保存到浏览器 我要收藏  分享

盲目的丈夫们 Blind Husbands

  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
暂无评分
 分享

剧情介绍

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?                                                                    The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)                                                                    From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.  展开全部

我要评分

给【盲目的丈夫们 Blind Husbands】打分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
暂无评分
 当前资源由线路5提供 - 在线播放,无需安装播放器

猜你喜欢

相关推荐

  • HD

    金牌河东狮吼

    吴佩柔 索笑坤 

  • HD

    爱的狂热

    桥本爱 仲野太贺 木龙麻生 坂井真纪 木野花 鸣海唯 水上恒司 

  • 更新HD
  • 更新HD

    错爱2024

    曾一竣 张璐瑶 潘春春 DJ Umi 

  • 更新345

    美丽人生

    罗伯托·贝尼尼 尼可莱塔·布拉斯基 乔治·坎塔里尼 朱斯蒂诺·杜拉诺 赛尔乔·比尼·布斯特里克 玛丽萨·帕雷德斯 霍斯特·布赫霍尔茨 利迪娅·阿方西 朱利亚娜·洛约迪切 亚美利哥·丰塔尼 彼得·德·席尔瓦 弗朗西斯·古佐 拉法埃拉·莱博罗尼 克劳迪奥·阿方西 吉尔·巴罗尼 马西莫·比安奇 恩尼奥·孔萨尔维 吉安卡尔洛·科森蒂诺 阿伦·克雷格 汉尼斯·赫尔曼 弗兰科·梅斯科利尼 安东尼奥·普雷斯特 吉娜·诺维勒 理查德·塞梅尔 安德烈提多娜 迪尔克·范登贝格 奥梅罗·安东努蒂 

  • 更新HD

    半糖初恋

    TASTE OF ROMANCE 

  • HD中字

    幸福本源

    马蒂娜·格德克 乌尔里希·图库尔 约翰内斯·克里施 

  • 7.5

    再见,我的灵魂伴侣

    灵魂伴侣(台) 微笑与夏温(港) ?? ?? ????? Soulmate 七月与安生韩版 

更多

推荐阅读

本站只提供WEB页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。

若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。

© 2024 asdkcpj.com  E-Mail:[email protected]  统计代码

观看记录